House of Cards

House of Cards is an American political thriller streaming television series and the story of Congressman Frank Underwood(Kevin Spacey), House Majority Whip. Frank is passed over for appointment as Secretary of State, so he initiates an elaborate plan to attain power, aided by Claire. The series deals with themes of ruthless pragmatism, manipulation, betrayal, and power.

S1E1:

  • He's not going to make it: the dog hardly live anymore. cannot => not going to make it
  • Go see if they're home: using 'go see' instead of 'check' or 'make sure'
  • There are two kinds of pain. The sort of pain that makes you strong, or useless pain -- the sort of pain that's only suffering. i have no patience for useless things. Moments like this require someone who will act, who will do the unpleasant thing, but the necessary thing. There. No more pain.
  • that's awful == i'm awfully sorry. 정말 안 됐어요. 안타깝네요ㅠㅠ.
  • this is my fault. i feel awful: 내 잘못이야. 속상하다.
  • we will track them down: 그들(놈들)을 추적하다.
  • you look stunning.
  • he must have jumped... == i guess he jumped. 
  • President-elect Garret Walker: winner of election. 대통령 당선인.
  • That's beside the point: 논의에서 벗어나거나 중요하지 않은 사안을 자꾸 들먹일때.
  • i hate to admit it. 그 사실을 인정하기 싫다.
  • i made myself vital: 매우 중요한. 또는 측근...
  • the middle east is a vital american interest: 미국의 이익에 매우 중요하다.
  • After 22 years in congress, i can smell which way the wind is blowing: i got used to it. 냄세만 맡아도 바람이 어디서 부는지 안다. 눈 감아도 알 수 있다.
  • Jim Matthews, Vice-president: Former governor of Pennsylvania.
  • Linda Vasquez: Walker's chief of staff. 비서실장
  • i got her hired: 취직하게 만들었다. 취직시켜줬다.
  • A, B but more important than that, C: A, B보다 C가 더 중요하다.
  • when it comes to A: A에 관해서는..A에 한정해서 말해보면... 주제(the specific topic that is being talked about)를 소개할 때 사용.
  • I keep things moving in a congress: 의회에서 일이 되게 만는다. My job is to clear the pipes (막힌 하수구를 뚫고) and keep the sludge moving (찌꺼기를 밀어내는 일이랄까...). But i won't have to be a plumber much longer (이제 더이상 안 해도 된다.). I've done my time.(할만큼했어) Give and Take. (해줬으니 받아야지)
  • You need a haircut. 머리 좀 잘라. you should + V라고 안 하고 you need + N라고 하네. 굿!
  • A little trim: 조금만 다듬어.
  • keep at it. get me something: 계속 해(집중해서 파). 나에게 뭔가 가지고 와.
  • did it take him a year to remember your name?  너 이름 기억하는데도 일년 걸렸냐?
  • you tell me every day. 맨난 그 소리자나.
  • not going to happen : 절대 그렇게 안 돼.
  • i couldn't care less: 전혀 관심 없어.
  • You're stuck in the 20th century, you lack imagination: 20세기 사고방식은 버려. 상상력이 필요해 (상상력이 부족해라고 반대로 말함)
  • Zoe Barnes: I'm a reporter at the Washington Herald
  • It's good to see you: 만나서 반갑습니다.
  • i can hook you up: 자리 또는 티켓을 알아봐 줄 수 있다.
  • do you mind? 잠시 실례할께요. (전화를 받는다거나...)
  • Henry Chapman is a lobbyist from Province Trust.
  • We were pleased to win by double digits: 2자리 수로 이겨서 기뻐요.
  • where were we? 무슨 얘기하고 있었지? 어디까지 얘기했지?
  • Mr. President-elect running late? 늦으시나요?
  • no, he couldn't make it: 그는 못 와.
  • Trickle-Down Diplomacy: 낙수효과 외교.
  • Frank, i'm going to stop you there? 프랭크, 말 좀 끊을께.
  • We are not nominating you for secretary of state.
  • Circumstances have changed: 상황이 변했어.
  • He has thought long and hard about this: 많이 고민했어.
  • When was this decision made? 언제 결정했어?
  • Why wasn't i part of a conversation? 나에게는 말도 안 했어?
  • You wouldn't have won without me: 너 나 없었으면 이기지 못했어. (가정법)
  • Education is a top priority for us: 우선 순위가 높아. 최대 이슈야.
  • this is our top priority: 이것이 우리의 최우선 사항이야.
  • the decision is made: 결정은 이미 끝난 일이야.
  • will you stand beside us or not? 우리편 할래 말래?
  • i'm curious == i'm wondering 궁금해서 물어보는 것인데...
  • Michael Kern: Secretary of state
  • that is an excellent choice: 굉장히 훌륭한 결정이군. (비꼬는 말)
  • can you make it more clear? 좀 더 알아듣게 설명해줄래?
  • i'm still looking into a few options: 몇몇 옵션들을 검토중이야.
  • i looked into that: (방법을 ) 알아봤지. 확인해 봤지.
  • I'll find a way: 방법을 찾아볼께
  • let's meet again at 2:30 -- 2:30분에 다시 보자.
  • Call me back: 전화 좀 해줘.
  • what is it? == what's up? 무슨 일이야?
  • i wanted the solution first: 솔루션(해결책)을 먼저 찾고 싶었어. 다른 것들은 그 다음에...
  • do you have one? 솔루션 찾았어?
  • I don't trust anyone: 아무도 안 믿어
  • How could you not see this coming: 일이 이지경까지 이를 때까지 몰랐어?
  • You don't usually underestimate people: 과소평가하지 않자나.
  • You're better than this: 너 더 잘 할 수 있자나. (능력있자나)
  • how long have you been up? 얼마나 안 자고 깨어있었어?
  • hours: 몇 시간...
  • i know what i have to do : 갈피를 잡았어. 뭘 해야할지 알겠어.
  • it doesn't worry me: 그 정도로 걱정 안 해.
  • I love her more that sharks love blood. 상어가 피를 탐하는 것보다 더 사랑해.
  • why do you think they went with him? 그 사람 왜 뽑았을까? (선택)
  • You're with me: 나와 함께해. 날 따라와.
  • Never again we will allow ourselves to be put in such a position: 다시는 이런 일이 생기지 않도록 한다.
  • it's more than that: 더한 것이지.
  • Stamper
  • Peter
  • Take a step back and look at the bigger picture. 한 걸음 뒤로 물러나서 큰 그림을 봐.
  • one bite at a time: 한 입씩. (두 개 동시에 하지 말고.)
  • Oh, that's very sweet of you == I appreciate you saying that: 그렇게 말해주니 너무 고마워.
  • it was so nice of you to make this possible: 성사시켜줘서 고마워.
  • Yes, Definitely == Of course: 물론이지.
  • I'm impressed: 대단한대!
  • I don't discriminate when it comes to age. 나이로 차별하지 않아. (나이 따지지 않아)
  • as long as S + V: 조건에 맞을 때까지만...
  • where is this coming from? 왜 그런 말을 해? 
  • believe it or not: 동의할지 모르겠지만... 믿을지 모르겠지만...
  • can i have your jacket? 옷 좀 빌려줄래?
  • yeah, here you go: 여기있어. 받아. (먹을 것, 전화기)
  • don't stay up all night: 밤새지는 마.
  • i'll be right there: 금방 갈께.
  • you're so sweet: 착하네. 
  • Let's see if i'm right: 내가 맞는지 확인해보자.
  • Thank you so much for making the trip up: 여기까지 와주셔서 감사합니다.
  • First things first: 가장 먼저 할 건 말이지. 우선 할 일이 있어.
  • they come with a complimentary set of tickets: A는 초대권 포함이야
  • she will be over the moon: 매우 기뻐할거야. 엄청 좋아할거야. 황홀해할거야.
  • good. i'm so glad: 기뻐할 거라니 다행이다.
  • do i have absolute autonomy and authority on this? 이것에 대한 통제와 권한, 결정권은 나한테 있나?
  • he wants to make a pledge: 공약을 내 걸다. i pledge to you: 당신에게 약속한다.
  • I can deliver: 그 때까지 결과를 줄 수 있어.
  • Did you smell that? 냄세가 나지 않아? 낌세를 챘니?
  • we need to cut that in half: 비용을 반으로 줄여야해.
  • since the beginning: 초창기 부터
  • i have held my tongue about A for a while : 지금까지 입다물고 있었어.
  • we're moving forward with it: 이것으로 밀고 나갈꺼야.
  • i've put a lot of thought into it: 그동안 생각 많이 했어.
  • please get me the report as soon as possible: 서둘러서 리포트 주세요.
  • it's strong: 도수가 쎄네.
  • do you prefer it weak? 약한 것 좋아해?
  • time is precious. 시간은 금이니까.
  • why are you here? 여기 왜 왔어?
  • don't be flattered. 우쭐대다. 착각하지마. vs don't flatter me so much - 비행기 태우지마. 너무 띄우지마.
  • what would be your guess? 너가 추측하기는 어때?
  • i wanna sleep on all this: 이 모든 것을 밤새 생각해볼께.
  • Tax reform isn't sexy enough. : 그리 핫해보이지 않아.
  • drive safe: 안전 운전해
  • The glove compartment. : 글로브 박스
  • i never drink coffee at this hour: 이 시간엔 절대 커피 안 마셔.
  • Say it to my face. 내 얼굴 보고 얘기해
  • you cannot keep doing this: 계속 이러면 곤란해.
  • progress. irons in the fire: 일이 계획대로 진행되고 있어.
  • how do you expect me to get that through a committee? 내가 저걸 어떻게 통과시키길 기대하냐?
  • you've got to be reasonable: 이성적으로 생각해. 말도 안 되는 소리하지 말고.
  • that's going to take time: 시간이 걸릴거야.
  • if it's time you need, i will buy you time: 시간이 필요하면 벌어줄께.
  • i'll see what i can do: 한번 애써볼게.
  • don't let this get you down, all right? 너무 상심 안 했으면 좋겠어.
  • It's a long road to confirmation. : 결정까지는 꽤 시간이 걸려.
  • what do you have? absolutely nothing 계획이 머야? 전혀 없지.
  • Someone who isn't afraid to stand up to walker when he's wrong. 그가 잘못했을 때 당당하게 나설 수 있는 사람
  • i'm gonna have to call you back: 다시 전화할께. let me call you back.
  • Specifically. 더 자세하게.
  • he's an old-school: 구시대적이고.
  • Ethically, Legally. 윤리적으로 법적으로
  • We're in the same boat now. 한 배를 탔어. Take care not to tip it over. 전복시키지 않도록 조심해.
  • we're counting on you: 너만 믿어. 자네들만 믿어.
  • what do you got? 뭐 있어? (무슨 음료 있어?)
  • you could use a little courage: 넌 용기가 필요해. 용기좀 내라고.
  • where have you been? 어디있어?
  • Wrong question: 질문이 잘못되었어.
  • i can't do that: 그렇게는 할 수 없어.
  • i did that already : 제가 이미 다 했어. the whole thing? 전부다?
  • a comprehensive education reform bill: 총체적인 (종합적인, 포괄적인) 교육 개혁 법안
  • it's a big step forward: 큰 도약이 될거야.
  • thanks for the encouragement: 격려 고마워.
  • a little cold never hurt anybody: 추운게 뭐 대수야? 신경 안 써.
  • anything you say: 맘대로 해.
  • this web traffic's absolutely crazy: 트래픽이 어마어마 하네.
  • Where is this coming from?
  • Christina Gallagher
  • Claire will be over the moon: she will be extremly excited
  • Donald Blythe drafting the legislation. You want a bill just two steps left of Karl Marx.
  • Terrific: Great.
  • Did you smell that?
  • Catherine Durant
  • We need to cut that in half.

S1E2:

  • "discuss" is probably the wrong word: 부적절한 단어네요.
  • You're on that, right? 너가 하고 있지. 그치?
  • i would if i was them: 내가 그들이여도 그렇게 하겠어. (가정법)
  • it's madness: 이건 미친짓이야.
  • he's probably making more than all of us combined. 추측. 우리가 버는 것보다 더 많이 벌거야.
  • This one's on me: i'll buy. 내가 살께.
  • I need more than that: 그걸로 충분하지 않아. 더 이상이 필요.
  • why am i looking at it? 이걸 왜 준거야? 내가 왜 이걸 봐야하지?
  • it's only 6 past 9: 9:6분밖에 안 되었어.
  • setbacks are a dime a dozen (10센트 동전 12개 묶음) with a bill of this size: 이런 규모에 법안에 이런 차질(앞으로 나아가지 못하게 지체시키는)들은 흔하게 일어나.
  • is all the paperwork ready? 서류준비는 다 됐어?
  • that would usually take months: 보통 몇 개월 걸려요.
  • we only have days, not months: 몇 달이 아니라 며 칠 밖에 없어.
  • i specifically told my staff to destory everything: 직원들에게 특별히 당부했는데.
  • we can't make it unhappen, so we have to adapt. 이미 엎질런진 물이야. 이젠 새롭게 대처해야지.
  • i'm on your side: 난 너 편이야.
  • they want to point fingers (at someone): 비난의 화살을 돌리길 원해 (비난할 대상을 찾고 있어)
  • i'm saying it's a question worth asking: 물어볼 만한 질문이지 않겠어?
  • there's no direct link: 직접적인 연계가 없자나.
  • what is it look like? 머 같아 보여?
  • There's a gym in the capitol. 국회의사당에 헬스장 있어.
  • is this your subtle way of saying that i'm out of shape? 몸매가 엉망이라고 돌려까는거야?
  • just plain aggressive and true: 사실을 직설적으로 말한것 뿐이야
  • i don't think there's a story here: 기삿거리가 없어. 얘기 거리가 없어.
  • i'm glad you brought up israel and palestine: 문제를 꺼내서 기쁜데요. 
  • i won't have it: 용납할 수 없어.
  • can i see that? 그거 볼 수 있을까요?
  • no, i have no memory of this: 그것 기억이 안나.
  • when did your views change: 너의 견해/관점/생각이 언제 바뀌었니?
  • Go get it: 가서 전화 받아
  • I have to take this: 이 전화 꼭 받아야해.
  • Is everything okay? 무슨 문제 있어? (상대방이 심상치 않아보일때)
  • it's work stuff: 일 때문이야.
  • what kind of work stuff: 무슨 일?
  • Your flight leaves at 6:30: 6:30분 비행기야.
  • when it comes to your life, you should assume there's no such thing as a secret: 너의 인생에 관한 것이라면 비밀이 없다고 간주하면 돼.(생각하는게 좋을거야)
  • How are we? : 상황은 어때?
  • we're making progress: 진전은 있어.
  • less than a week to go: 일주일도 안 남았어.
  • next to the call list: 전화 목록 옆에 있어.
  • have you been in the conference room? 회의실에 가봤어?
  • You gotta see this: 이것좀 봐.
  • i brought you something: 너를 위해 뭔가를 가져왔어.
  • put some clothes on : 옷 좀 입어.
  • We don't have any.: (얼음이) 없어.
  • Have yourself a drink : 물이나 맘 껏 마셔
  • you know i don't like to be managed: 관리당하는 것 싫어하는 것 알자나.
  • I will tell you something: 뭐 하나 말해줄께.
  • how did it go? 어땠어? (사람들 다 내보내는 과정)
  • Nothing unexpected. 다 예상했던 것들이야.
  • If memory serves me, 제 기억이 맞다면.
  • i've got it on: TV on했어.
  • Get ready, things are about to  move very quickly: 일이 빨리 진행되기 시작했어.
  • please just lay off: 제발 그만 해.
  • you promised me it wouldn't be like this: 이러지 않기로 약속했자나.
  • you might very well think about that, but i couldn't possibly comment: 너가 그리 생각할 수도 있지만 내가 뭐라 말할 수는 없어.
  • it's a no-brainer: 너무 당연하다.
  • i was just curious. : 궁금해서.
  • we weren't considering her at first: 처음에는 고려 안했지.
  • decent experience: 경험도 풍부하고
  • It's truly been a team effort.: 팀 전체의 노력이다.
  • What a roller coaster: 파란 만장하네.
  • Right place, right time, i suppose: 적기 적소인셈이지.
  • i would say thta that is very good bet but i'm not a betting man. 확률이 매우 높다고 말하겠어. 하지만 난 도박군은 아니지.
  • you always like a sure thing. 넌 확실한것을 좋아하지.
  • let me do it: 제가 할께요.

S1E3:

  • we'd like some clarification: 확실하게 하고 싶어요.. (formal)
  • Plain and simple: intuitive or very clear. 단순명료.
  • we're all wasting our time: 시간낭비하고 있어.
  • i've been saying for years that we should tear it down: 조형물을 없애자고 수 년간 이야기해왔다.
  • Phone call's not going to cut it: not enough 전화로는 불충분해요.
  • we can't ignore this: 무시하고 넘어갈 수 없어. (액션이 필요해)
  • I just googled it.: 방금 검색해봤어.
  • i need another week: 1주일이 더 필요해.
  • no, that's not going to work: 그건 안 돼. (bullshit: 말도 안 돼)
  • we have to show some progress on education: 교육 법안에 대한 성과를 보여줘야해.
  • if we push back the speech, It looks like we're spinning our wheels: wasting our time or efforts. 연설을 미루면 진척이 없는 것 처럼 보일거야.
  • i would stay if i could: 할 수 있으면 여기 머물겠지.
  • we'll get it done: 우리는 잘 해낼 수 있어.
  • have i ever let you down? 내가 너 실망시킨 적 있냐? no you haven't
  • I'm a little under the weather. : I'm a little sick. 몸이 살짝 안 좋아요.
  • thank you for coming in: 와줘서 고마워.
  • shall we talking in my office? 내 자리에서 얘기 좀 할까?
  • I'll be filling in: be in charge instead. 내가 그사람 대신 백업할거야.
  • you wanted to talk to me? 하실 말씀이 있다고요?
  • In depth, uncompromising.: 깊이있고, 타협하지 않는..
  • let me think that over: 생각해보죠.
  • you think it over as much as you want: 실컷 생각해봐. (비꼬는말)
  • World Well could benefit from that sort of money: 그런 돈으로 이득을 볼 수 있을거야.
  • we can benefit from your expertise: 너의 전문지식으로 우린 이득을 볼 수 있어.
  • This is cut and dry: very clear. 미리 결정되어서 더 이상 고려나 토론이 필요없이 명백한.
  • i'm not looking to make a deal: 당신과 거래하고 싶지 않아.
  • it's not a deal, it's opportunity: 거래가 아니라 기회지.
  • i'm just saying that we need to keep them in mind: 강요가 아니라 염두에 둬야 한다는 걸 말할 뿐이야.
  • we've been dealing with this for the last week now: 일주일 내내 이 일로 고생했다고.
  • where's your solution? 그래서 해결책이 머야?
  • I'm just trying to be realistic.: 난 그저 현실적(이성적)으로 판단하려고 노력중이야.
  • i'll deliver that message happily: 그 말씀 기꺼이 전하지요. 
  • i want it done: 일을 빨리 끝내고 싶어.
  • there's no deadline. i don't have to decide right away: 기한은 없어. 바로 결정할필요는 없어.
  • give me a heads-up: 미리 알려줘.
  • i just thought i would bring it up: 얘기를 꺼내봐야지 생각만 했어.
  • should we get out of here? 여기서 나갈까?
  • Let's roll the dice.: 주사위를 던져 보자. 운명에 맡겨 보자.
  • let's get one thing straight: 이거 하나는 확실히 해두지.
  • least we can do: 내가 할 수 있는 일을 한거야.
  • where do you keep the light bulbs? 전구 어디다가 보관해?
  • i'm glad you told me: 말해줘서 고마워.
  • can you walk us through it? 자세히 설명 좀 해줄래요?
  • it's coming, slowly, painfully: 잘 되고 있어. 천천히 고통스럽게.
  • i can't even picture it: 상상(그림을 그릴) 수가 없네.
  • wish me luck: 행운을 빌어줘
  • you're unstoppable: 막을 수가 없네. 막무가네네. 도발적이네.
  • Tom is very open-minded: 진보적(사고가 열려있는) 사람.
  • Tom has very high standards: 굉장히 높은 기준을 가지고 있어요.
  • is that maybe not adapting fast enough? 적응이 너무 느린 것 아닌가요?
  • we could do more: 더 노력할 수 있어요. 
  • You're missing the point. : 논점을 잘 못 짚었어. 잘 못 이해했어.
  • you've got a long way to go, don't be so arrogant: 갈길이 멀어. 넌 아직 멀었어. 오만/자만 하지마.
  • that's completely unfair: 완전 불공평해요.
  • we're done, you can go now: 얘기 끝났어. 나가봐.
  • it will pass in another week: 일주일 후에는 감기가 지나갈꺼에요.
  • Medicine doesn't really do much: 약은 별로 소용이 없어.
  • you have to let it run its course: 지나가게 내버려두는 것이 좋아.
  • they lost their patience: 인내심에 한계를 느끼고 있어요.
  • we're not even halfway through this thing: 협상이 중간까지도 못 갔어.
  • okay, i'll see what i can do: 알았어 하는데까지 해볼께.
  • you got it: 알겠습니다. 명령대로 하겠습니다.
  • here we go: 여기있습니다. 맛있게 먹으세요.  
  • i've got all the time in the world: 시간 많습니다.
  • you make a lot of sacrifices: 많은 희생을 했군요.
  • i don't see it as a sacrifice: 희생이라고 생각 안 해.
  • you do your research: (내 뒷) 조사 좀 했군요. 
  • capable and ambitious: 잠재(역량)력 있고 꿈(야망)이 있고
  • most importantly, we have to make sure that this never happens again:  제일 중요한 건 이런 일이 다시 일어나지 않도록 하는 거죠.
  • humility is their form of pride, it is their strength, it is their weakness: 겸손이 그들의 자랑이죠. 강점이자 약점이죠.
  • and if you can humble yourself before them, they will do anything you ask: 그들에게 자신을 낮춘다면, 그들은 모든 것을 해줄것입니다. 
  • i'm behind on it: 일이 밀려있어서 뒤쳐져 있어.
  • let's see what it looks like: 어떤지 검토해봐야겠어.
  • i'm sure you'll do the right thing: 올바른 선택을 할 것이라고 믿어.
  • treading water is the same as drowning for people like you and me: 현상유지(물에 떠있어서 움직이지 않는 것)은 우리 같은 사람에게는 익사나 마찬가지야. (우리는 혁명을 원하지.)
  • thank you for being so patient: 부족한 점 이해해주셔서 감사합니다.

S1E4:

  • which is lying, which is politics: 그게 거짓말이지. 그게 정치지.
  • i thought bob was on our team: 밥은 우리편인줄 알았는데.
  • give me a reason: 무슨 이유죠? 왜 그래야만 하죠?
  • i specifically told her no interviews: 인터뷰 안된다고 분명히 얘기했어.
  • she has no respect for my authority: 제 권위를 인정하지 않아요.
  • there are rules. there's a way of doing things: 질서라는 것이 있어.
  • we have a way that we do this: 우리에게도 절차가 이어.
  • we don't need people who follow the rule, we need people with personality: 규칙을 따르는 사람보다, 개성있는 사람이 필요해.
  • see what i'm saying? 내 말 알아듣겠어?
  • she's doing fantastic work for us: 혁혁한 공로를 세우고 있어. 일 열심히 잘 하고 있어.
  • things got completed: 일이 복잡해졌어.
  • the donation is back on the table: 기부금도 다시 논의되고 있어.
  • things are squre with Frank: 그와는 서로 빚진 것 없어
  • we want a long-term partnership: 오래 가는 관계를 바래.
  • this is an investment in the future. 이건 미래를 위한 투자지.
  • we're not attaching strings: 조건을 다는 건 아니야.
  • go get your kids: 아이들 데리러 가.
  • look at the bigger picture here: 좀 더 큰 그림을 보자.
  • i thought you'd be more excited about this: 좋아할 거라 생각했는데. (promotion)
  • this is ridiculous: 말도 안돼. 
  • you're a resonable man: 당신은 합리적이죠.
  • i do have a reason: 이유가 있어.
  • he's a neutral? 중립?
  • here we go: 찾는게 나왔네.
  • it's not how it looks, it's how it tastes: 모양새가 중요한게 아니라 맛이 중요하지.
  • can i get get you a drink? 마실 것이라도 드릴까요?
  • i won't be here long. 금방 갈꺼야.
  • i'm sure you've done splendid work: 열심히 일 한 것 알아.
  • i don't know how yet. i'll make it up to you: 아직 방법은 모르겠지만. 만회해줄께. (지금 희생은)
  • i'm satisfied where i am: 난 지금 내 지위로 만족해.
  • Oh. that's awful. (안 좋은 소식, 비극적인 소식을 듣고) 참 안 됐네.
  • how was your day? 오늘 어땠어?
  • i emailed remy on the way home: 집에 돌아오는 길에 레미에게 이메일 보냈어.
  • that was generous of him: (미술품 공짜로 줘서) 관대하군.
  • yes, you made it crystal clear: 아주 명료하게 말씀했죠.
  • i'm going to turn it down: (프로모션) 거절할거야.
  • you're an even bigger idiot than i thought you were: 내가 생각했던 것보다 넌 더 멍청하구나.
  • he said he would be back in a little while: 금세 돌아온다고 했어요.
  • when was that? 언제 얘기했는데?
  • he left his phone here: 휴대폰 놔두고 갔어요.
  • this is almost out, i will grab another one: 와인이 거의 다 떨어졌네. 다른 것 하나 가져올께.
  • could i have a little bit more? 좀 더 와인 줄래?
  • that was nothing, it wasn't nothing: 별 것 아니였어. 별것 아닌게 아니였어.
  • i'll make it short: 짧게 말할께요.
  • are you out of your mind? 자네 미쳤어?
  • now we're on the same page. 이제야 말귀를 알아듣는군.
  • You sound tipsy: 취한 목소리군.

S1E5:

  • I wonder why i've never heard of it: 나는 왜 못 들어봤지?
  • i think he might get fired: 이 사람 해고당할지도 모르겠어요. (50:50)
  • people depending me, people trashing me: 날 옹호하는 사람도 있고 악풀 다는 사람도 있고.
  • i should get ready for work: 회사갈 준비해야해.
  • we wukk talk it out no matter how long it takes: 얼마가 걸리든 얘기하자.
  • one of two things are going to happen: 둘 중에 하나가 될거야.
  • either you assure me right now that amendment is out: 수정조항을 뺀다고 보장하거나
  • or i'm walking out that door and i'm gonna start launching missles: 저 문을 나가서 복수할 거야.
  • it was just there for leverage, that's all: 흥정을 하려고 넣은거야. 그게 다야.
  • let's think this through: 정리해보자. 
  • that's not surprising: 놀랄일도 아니군.
  • it's your call. i won't chase you: 강요하진 않아. 당신이 결정해.
  • he has dignity, he has gravitas: 품위있고 진지한 분.
  • now you're going to turn your back on us? 이제와서 우리한테 등을 돌려?
  • don't move any of this around: 여기 이는 것들 손대지 마. (다시 와서 일할거야)
  • i thought we were okay on this: 이것에 대해서 괜찮은 줄 알았어.
  • it's her attitude. it's the way she turned it down: 걸절한 것이 문제가 아니라 거절한 태도와 방식이 문제죠.
  • i won't argue the business side of things: 사업적인 측면은 반론하지 않겠어.
  • it's neither my place nor my area of expertise: 제가 그럴만한 자리에 있지도 않고 전문분야도 아니니까.
  • Frank is dishonest and manipulative: 부정직한데다 교활한 자입니다.
  • i have been very discreet: 전 매우 신중하게 행동했어요.
  • i am very persuasive: 난 매우 설득력 있는 사람이야.
  • No class: 질이 매우 낮군. 저질이야.
  • it's more than just an inconvenience: 불편한 정도를 넘어섰어.
  • i thought you might want to take a look:검토하고 싶어 할 줄 알았어.
  • let them go: (이전 생각들, 행동 방식들은) 모두 잊어버려.
  • it's okay to be opinionated: 자기 의견을 고집하는 것은 괜찮아.
  • i seriously question your judgement: 당신의 판단이 심히 의심스럽군
  • i need your manpower: 인력이 필요해.
  • you've put me in a terrible situation: 절 난감한 상황에 몰아넣고 있어.
  • Guess what i got: 내가 가진게 뭔지 맞춰봐.
  • I'm off: 그만 가 볼께.
  • would you like something? 뭐 좀 먹을것 드릴까요?
  • thank you so much for doing this: 이렇게 해주셔서 감사합니다.
  • it's nothing, sleep well: 별말씀을요. 안녕히 주무세요.
  • he's got potential, capable: 잠재력이 있어, 유능하고.
  • one month sober. 1달간 금주
  • i can give you that: 그건 내가 할 수 있지. (너에 제안을 받을 수 있지) 

S1E6:

  • there's a big difference between taking a stand (to express one's opinion) and sitting on your hands (take no action) : 입장을 주장하는 것과 수수방관I(두 손을 깔고 앉다) 과는 큰 차이점이 있다.
  • we can't turn back time: 시간을 되돌릴 순 없잖아요.
  • we have to hold (or stand) our ground: 자신의 입장을 견고하게 해서 굴복하거나 마음을 바꾸지 않는다. 고수하다.
  • i thought he would be resonable: 합리적으로 나올 줄 알았어.
  • i didn't think he would be insane enough to go on strike: 파업할정도로 미칠거라고 생각 안 했어.
  • and i didn't think the strike would last this long: 이렇게 파업이 길어질지도 몰랐어.
  • You can't have it both ways: 사로 상반된 양측을 다 만족시킬 수 없다. 둘 다 가질 수 없다.
  • we've already crossed the rubicon: 이미 루비콘 강을 건넜소. 돌이킬 수 없어.
  • this is the worst possible position to be in: 여러 상황 중에서도 최악의 상황이다.
  • the last five months were for nothing: 지난 5개월 간 시간 낭비만 한거죠.
  • stretch your legs: 다리 좀 펴요. 
  • i got a dinner meeting with Birch: 버치랑 저녁 식사 할 거야.
  • Drink it fast. we leave in five: 5분 안에 나갈거야 빨리 마셔.
  • i was sick of working for other people: 다른 사람 밑에서 일하는게 지겨워.
  • come on, slugline is just a stepping stone for you: 슬러그라인은 디딤돌일 뿐이자나.
  • something specific: 좀 더 범위를 좁혀서... 구체적으로...
  • how do we get around that? 그 문제를 어떻게 해결할까?
  • Plain and simple: 쉽고 간단하게 말해서.
  • whether Mr. Spinella is behind this or not: 그가 배후에 있건 없건간에.
  • No one can prove anything: 아무도 아무것도 증명할 수 없어
  • it's DISTRACTING people FROM the issue. 사람들 관심을 사안에서 멀어지게 만들어.
  • We can't afford another three weeks: 우린 3주도 버틸 수 없어.
  • we figure it out. I am not going to blink over something like this: 방안을 찾아야겠지. 이런 벽돌 사건으로 눈하나 깜짝 안 할꺼야.
  • A brick coming through the window: 창문을 깨고 벽돌이 들어오다니.
  • Here's how i see it: 내 생각은 이래.
  • No agenda. 어떤 다른 (요청이나 )목적이 있어서가 아니라 
  • You think i'm being unreasonable? 내가 비이성적으로 합리적이지 않게 부당하게 구는것 같아?
  • it was sweet of you to call: 전화해줘서 고마워.
  • give me a few days, i will get back to you: 며칠 시간을 줘, 연락할께.
  • i will take these : 내가 화분을 받을께.
  • Francis wishes he could be here: 여기 오고 싶어했어.
  • he's been stuck in his office for weeks: 몇 주 동안 사무실에 같혀 있어.
  • we can't back away from this:여기서 물러설수 없어.
  • i wanna be smart about this: 현명하게 굴자고.
  • Frank is excellent in debates: 토론에 강해.
  • i want as much prep as possible: 최대한 준비해서 (토론에) 나가자.
  • i'm doing it: 내가 할께.
  • He's doing well: 그는 잘 지내.
  • Good for him: 잘 됐네.
  • He could use your help: 당신 도움이 필요해.
  • I could really use your help: 당신 도움이 절실히 필요해.
  • would you like to respond to that? 반응(응답)하시겠습니까?
  • i'm really glad you brought that up: 그 얘기 꺼내주서 정말 고맙군.
  • i would like to get back to the issue: 이슈로 돌아가자.
  • the fact that congress is not living up to their commitment: 의회가 그들의 기대에 부응하지 못한다는 사실.
  • i had no intention of bringing you into this. 당신을 끌어들일 의도는 없었어.
  • it wasn't part of a plan, i would've told you if it was: 계획에 없었고 있었다면 말했을거야.
  • i don't mind that you improvised, i just wish you would done it better. 임시변통으로 하는 것 신경안써. 단지 좀 더 잘했으면 좋았겠네.
  • that was as clumsy as X: X만큼 어설프다.
  • what was he thinking: 뭔 생각으로 그랬데?
  • is that the best we can do? 그게 최선일까?
  • i wish you all the best: 행운을 비네.
  • i need to clear my head: 머리 좀 식혀야겠어.
  • that's not really my thing: (음주단체 참석)은 별로에요.
  • i've taken responsibility for that: 그에 대한 대가도 치뤘어요.
  • he's been sober 14 years: 14년간 음주.
  • i want it over as soon as possible: (파업관련 이슈)를 끝냈으면해. 최대한 빨리.
  • i'm stepping in: 내가 (이 일에) 관여해야겠어.
  • that's a big weigh off my shoulders: 무거운 짐을 어깨에서 내려 놓았군.
  • this one is up to fate: 운명에 달린 문제야.
  • i don't like it when we leave things to fate: 운명에 맡기는 것은 싫어.
  • neither do it: 나도 싫어.
  • we might as well do one productive thing while we wait: 기다리는 동안 한가지 생산적인 일을 하자고. (현재의 상황에서 가장 최선의 선택을 하자) ~하는 편이 낫겠어.
  • it requires very little of me, but will mean the world to him: 나에게는 사소한(별일)아니지만 그에게는 인생이 걸린 문제죠.
  • it's a very inexpensive investment. : 아주 저렴한 투자인 셈이죠.
  • for the inconvenience: 내가 폐를 끼쳤으니 (이만한 지불을 해야지)
  • i don't know how to put this. 어떻게 말해야할지 모르겠네요.
  • I hope you're well: 잘 지내길 바래.
  • 61 characters left: 61자 남았어요.
  • you said you wanted to work out a compromise: 타협점을 찾아보자고 했자나.
  • fair enough 좋아. 또는 너의 말이 그럴싸하군. 그렇다고 치자.
  • i'll tell them you provoked me: 당신이 도발했다고 할거야.
2021. 7. 6. 10:12 Comment
http://suhpark.tistory.com/1723
PREV 1 ··· 7 8 9 10 11 12 NEXT